Transifex and Russian & Italian translations
Marco Ciampa
ciampix at libero.it
Tue Jun 9 09:12:51 UTC 2015
On Mon, Jun 08, 2015 at 10:41:30PM +0200, Yury V. Zaytsev wrote:
> On Mon, 2015-06-08 at 12:09 +0200, Marco Ciampa wrote:
> >
> > I do not want to "go back" to transiflex. If it will be so, I
> > understand and respect your decision, but I'll not continue updating
> > mc in Italian.
>
> Hi Marco,
Hi Yury,
> My ultimate goal is not to force you to use Transifex, but to get the
> problem solved.
>
> The problem as I see it, is that there is you, and there is some
> mythical Italian translation team on Transifex. It seems that the
> translations are out of sync, yours is better and more complete, and the
> work by Transifex team, whatever they've been doing so far was going
> directly to the waste bin. I think that the latter situation is
> suboptimal to say the least. I hope you would agree with that.
Yes of course.
> If your position is that you don't want to touch Transifex with a 10
> feet pole,
Not at all. I even have an account on Transifex.
> and either you commit directly to git, or you won't work on
> the translation at all, then at very least we should disband the Italian
> translation team on Transifex, and delete the language from there, don't
> you think so? This is one of the possible decisions that can be taken...
As I see from the Transifex site the Italian Team is:
-----------------
Team Managers
ZYV
Coordinators
TrAndy (Andreas Troschka)
Reviewers
There are no reviewers added yet. Read more about collaborator roles here.
Translators
ciampix (Marco Ciampa)
ihaveadrin (Teodoro Santoni)
-----------------
So it seem I'm 50% of the team ;-)
> However, I don't understand your arguments as to *why* you don't want to
> use Transifex. It seems to me, that you have some misconceptions as to
> how it works in the actuality, and this is why you don't want to use it.
Probably. I got an account on Transifex in 2010 and used sporadically.
Now it seem to be changed a lot from the last time I used it actively.
I just installed the transifex command line client ... interesting...
> Transifex does have a web interface, and associated workflow, but you
> also have the option to simply use it as a repository, just instead of
> git pull & commit & push when you are ready with editing & testing your
> PO-file in whichever way you like, you have to do tx pull & tx push.
This is a good thing.
> Unfortunately, I don't have any more time to read your other message
> attentively today, so I'll try to get back to it and understand what
> your problem really is later this week.
Ok. As a compromise may I conserve the write access to the git repository
but use Transifex as a "preferred" interface? Could it be feasible?
It is not clear to me though the update mechanism and why Transifex have
another (unupdated) copy of the translation...
PS: is there an IRC channel for Midnight Commander, maybe on #mc on freenode?
Why not put it in mc home page? Is the channel operator in the mc team?
--
Marco Ciampa
I know a joke about UDP, but you might not get it.
+------------------------+
| GNU/Linux User #78271 |
| FSFE fellow #364 |
+------------------------+
More information about the mc-devel
mailing list